我看字典>英语词典>whole works翻译和用法

whole works

[网络] 整体作品

网络

双语例句

  • His stories are strong in criticism which is all through the whole works and surpasses the criticism to man and things in common sense to cognition.
    刘震云是世纪末文坛为数不多的坚守文学精神的作家之一,他的小说具有强烈而深刻的批判精神。
  • Let's start at the client side, where you can walk through how the whole process works from front to back.
    让我们从客户端开始,在其中您可以亲历整个过程是如何从头至尾工作的。
  • William Faulkner adopts three-dimensional and intersected structures in his works, namely, the streams of consciousness, multiple narrative perspectives, indirect narration, multiple plots, and the structures of his whole works being three-dimensional and intersected.
    摘要威廉?福克纳在作品中使用了立体交叉结构,具体表现在:意识流方法、多视角叙述方法、转述的方法、多情节线,以及整个创作的立体交叉结构。
  • During the process of visual communication design, the original idea and the design representation are always the most important aspects to determine the final spread effect of the whole works of design.
    在视觉传达设计中,创意理念与设计表现始终是关系到整个设计作品传播实效的两大重要环节。
  • It is the soul of the whole works* it is the Embodiment of the arts to show his feelings.
    第一观感对于创作艺术作品来说至关重要,它是整个作品的灵魂,是艺术家真切地表达自己情感的体现。
  • Sequencing and Analysis of Full-length Gene Encoding the Group 7 Allergen from Dermatophagoides farinae Analysis of Whole Class Works Individual Workers Respirable Dust Monitoring and Dust-proof Countermeasures
    粉尘螨变应原第7组分全长基因序列测定与分析全工班个体呼吸性粉尘监测及防尘对策研究
  • About a month ago Sharon Gilbert was hit with a runny nose, sore throat and a cough. The whole snotty works.
    大约在一个月前,莎伦·吉尔伯特(SharonGilbert)出现了流涕、咽喉疼痛、咳嗽等一系列令人烦恼的症状。
  • A fourth set attempts to measure progress in the way the International Federation as a whole works together, particularly the development of cooperation strategies leading to long-term partnerships.
    第四个预期结果是监督联合会在团体合作方面所取得的进步,特别是在长期合作伙伴关系方面取得的战略合作的进展。
  • In the whole works, Britten try to break the traditional method to produce color and sound effects which is totally different from the traditional function harmony.
    第四、淡化功能进行,突出色彩性对置。布里顿在这部作品中力图打破传统方法,不让和声进行得到那种通常所预期的效果,以此产生与传统的功能和声完全不同的色彩和音响效果。
  • Section ⅱ, description of Funeral Customs figures on the promotion end, put together the structure of the whole works.
    其次,丧葬礼俗的描写促进人物上下场,连缀整个作品的结构。